Η Google χρησιμοποιεί επιθετικά τις δυνατότητες AI για να μεταμορφώσει τις λειτουργίες και να επεκτείνει τις δυνατότητες που ήταν περιορισμένες πριν από την εμφάνιση της τεχνολογίας. Τώρα, η εταιρεία χρησιμοποιεί το Large Language Model της για να προσθέσει 110 νέες γλώσσες στο Google
Translate
, σχεδόν διπλάσιο από τον αριθμό των γλωσσών που προσφέρονταν στο παρελθόν. Η εταιρεία ισχυρίζεται ότι αυτή η κίνηση θα αντιπροσωπεύει σχεδόν το οκτώ τοις εκατό του παγκόσμιου πληθυσμού και θα τους βοηθήσει να συνομιλούν εύκολα και να αποκτούν πληροφορίες.
Η Google χρησιμοποιεί το PaLM
2
για να καλύψει 614 εκατομμύρια ομιλητές και προσφέρει τη μεγαλύτερη επέκταση για αφρικανικές γλώσσες
Η Google χρησιμοποιεί τεχνητή νοημοσύνη για να επεκτείνει τις μεταφραστικές της δυνατότητες υποστηρίζοντας 110 νέες γλώσσες. Η εταιρεία χρησιμοποιεί το μοντέλο PaLM 2 LLM τελευταίας γενιάς για να βοηθήσει στην εκμάθηση γλωσσών που σχετίζονται μεταξύ τους.
Το
Awadi και το Marwadi, για παράδειγμα, αναφέρθηκαν ως γλώσσες κοντά στα Χίντι και, ως εκ τούτου, είναι πιο εύκολο να χρησιμοποιηθούν. Η Google, στο δικό της
ανάρτηση
ανέφερε το ρόλο του μοντέλου LLM.
Το PaLM 2 ήταν ένα βασικό κομμάτι στο παζλ, βοηθώντας τη Μετάφραση να μάθει πιο αποτελεσματικά γλώσσες που σχετίζονται στενά μεταξύ τους, συμπεριλαμβανομένων γλωσσών κοντά στα Χίντι, όπως το Awadhi και το Marwadi, και γαλλικά κρεολικά όπως το Seychellois Creole και το Mauritian Creole
.
Η
Μετάφραση Google
προσφέρει αυτήν τη στιγμή 133 γλώσσες, επομένως η υποστήριξη που προστέθηκε πρόσφατα θα σηματοδοτήσει ένα αξιοσημείωτο άλμα, καθιστώντας αυτήν τη μεγαλύτερη επέκταση γλώσσας. Η Google ανακοίνωσε την προσθήκη της καντονέζικης γλώσσας στη Μετάφραση την Πέμπτη, αφού ήταν η γλώσσα με τη μεγαλύτερη ζήτηση από τους χρήστες.
Η εταιρεία συνέχισε δηλώνοντας ότι ορισμένες από τις γλώσσες που προστέθηκαν μοιράζονται 100 εκατομμύρια ομιλητές, ενώ άλλες περιορίζονται σε μικρότερες κοινότητες όπου η διατήρηση της γλώσσας έχει υψηλή προτεραιότητα, όπως η κοινότητα των ιθαγενών. Κατά την προσθήκη αυτών των γλωσσών, ο τεχνολογικός γίγαντας ανέφερε ότι είχε ληφθεί υπόψη η εστίαση σε διάφορες διαλέκτους και
πρότυπα
πριν από την προσθήκη μιας νέας γλώσσας για να διασφαλιστεί η αληθινή αναπαράσταση.
Η επέκταση της γλωσσικής υποστήριξης καλύπτει περίπου 614 εκατομμύρια ομιλητές, που αντιπροσωπεύουν το 8 τοις εκατό του παγκόσμιου πληθυσμού. Όχι μόνο επεκτείνεται σε μια ευρύτερη βάση χρηστών, αλλά αυτό που είναι ενδιαφέρον είναι ο αριθμός των αφρικανικών γλωσσών που προστέθηκαν στο Translate. Σχεδόν το ένα τρίτο των γλωσσικών προσθηκών συνδέονται με την Αφρική, δείχνοντας μεγαλύτερη εστίαση στη συμπερίληψη.
Η Google εξήγησε ότι αυτή η προστιθέμενη υποστήριξη είναι μόνο η αρχή του κύριου σχεδίου της για προσθήκη περισσότερων τύπων γλωσσών και τελικά επέκταση της υποστήριξης για τις 1.000 πιο συχνά χρησιμοποιούμενες γλώσσες στον κόσμο με τη βοήθεια της τεχνητής νοημοσύνης. Σε σύγκριση με το Apple Translate, το Google Translate έχει εδώ και καιρό την ηγεσία, καθώς το πρώτο προσφέρει υποστήριξη μόνο για 20 γλώσσες.
VIA:
wccftech.com

0