Η Google ανακοίνωσε σήμερα ότι προσθέτει υποστήριξη για 110 γλώσσες στη μεταφραστική της υπηρεσία. Η εταιρεία έχει χρησιμοποιήσει το
μοντέλο
της
AI
PaLM 2 για να τροφοδοτήσει τις μεταφράσεις.
Αυτές οι γλώσσες περιλαμβάνουν την Αφάρ, τα Καντονέζικα, τα Μανξ, τα Νκο, τα Παντζάμπι (Σαχμούχι), τα Ταμαζίτ (Αμαζιγκί) και το Τοκ Πισίν. Η εταιρεία είπε ότι οι γλώσσες που προστέθηκαν πρόσφατα αντιπροσωπεύουν πάνω από 614 εκατομμύρια ομιλητές ή περίπου το 8% του πληθυσμού.
Η Google σημείωσε ότι αυτές οι γλώσσες βρίσκονται σε διαφορετικά στάδια χρήσης. Ενώ μερικά από αυτά έχουν 100 εκατομμύρια ομιλητές, μερικά από αυτά δεν έχουν ενεργούς ομιλητές, αλλά οι άνθρωποι εργάζονται για να διατηρήσουν τη γλώσσα.
Η Google είπε ότι λαμβάνει υπόψη στοιχεία όπως τοπικές ποικιλίες, διαλέκτους και διαφορετικά
πρότυπα
ορθογραφίας ενώ προσθέτει υποστήριξη για μια γλώσσα.
«Η προσέγγισή μας ήταν να δώσουμε προτεραιότητα στις πιο συχνά χρησιμοποιούμενες ποικιλίες κάθε γλώσσας. Για παράδειγμα, τα Ρομά είναι μια γλώσσα που έχει πολλές διαλέκτους σε όλη την Ευρώπη. Τα μοντέλα μας παράγουν κείμενο που είναι πιο κοντά στο Southern Vlax Romani, μια ποικιλία που χρησιμοποιείται συνήθως στο διαδίκτυο. Αλλά αναμειγνύεται επίσης με στοιχεία από άλλους, όπως το Northern Vlax και το Balkan Romani», δήλωσε ο Issac Caswell, μηχανικός λογισμικού της Google σε μια δήλωση.
Η προσθήκη 110 γλωσσών στο
Google Translate
αποτελεί μέρος της πρωτοβουλίας του για υποστήριξη
1.000 γλώσσες μέσω AI
το οποίο ανακοινώθηκε το 2022. Την ίδια χρονιά, η εταιρεία πρόσθεσε υποστήριξη για 24 γλώσσες που μιλούν πάνω από 300 εκατομμύρια άνθρωποι μέσω του μοντέλου one-shot.
Στο WWDC, η Apple ανακοίνωσε ότι προσθέτει υποστήριξη για τα
Χ
ίντι στην εφαρμογή μετάφρασης της. Ωστόσο, σε σύγκριση με το Google, το Apple Translate υποστηρίζει μόλις περισσότερες από 20 γλώσσες.
VIA:
techcrunch.com
0